Happy Tuesday, GLNers! Hoping for a sunny day today... A close friend, who resides in London, was recently teaching me the British way of speaking English. This might surprise a non-native English speaker: American English vocabulary often differs from British English. Here is a...
Hello, my dear GLNers! Have you ever wanted to communicate something in a different language, but you weren’t sure which language exactly you needed? Perhaps you couldn’t understand someone, and also couldn’t tell what language they were speaking? Well, if you’ve had this dilemma (or...Read more
Happy Tuesday, GLNers, and hang on to your stomachs! Today’s translation story might be a bit much for you if you get grossed out easily, so don’t say I didn’t warn you! This particular story takes place in Germany. The setting: Freimarkt, an Oktoberfest-like festival that...Read more
Have you you ever heard a phrase in a foreign language and thought you understood it, but then realized that...you didn’t understand it at all? You understood the literal translations of the words, but had no idea why they were being used or what the...Read more
Hello my lovely GLNers, I hope the week is treating you well so far! Today I’ve got an interesting translation situation for you, all the way from Hawaii and thanks to Bill, one of our students! It turns out that in Hawaiian the word “limu” can...Read more